Tillbaka

Jan Lindström

Jan Krister Lindström
12.4.1964, Helsingfors

Filosofie magister 1990 (nordiska språk), filosofie licentiat 1993 och filosofie doktor 1999, Helsingfors universitet

Assistent 2002–2004, tf. professor 2005, 2007–2008, professor i nordiska språk 2008-, Helsingfors universitet
Prodekanus för humanistiska fakulteten 2010–2013, Helsingfors universitet
Prefekt för institutionen för nordiska språk och nordisk litteratur 2006–2009, Helsingfors universitet
Forskardoktor i projektet Samtalsspråkets grammatik – Grammar in Conversation 2000–2005, Helsingfors universitet (Riksbankens Jubileumsfond)

Medlem i Språkvetenskapliga nämnden 1998-, Svenska litteratursällskapet i Finland

Publikationer, forskningsprojekt och annan vetenskaplig verksamhet

Forskningsteman:
Interaktionell lingvistik, språkkontakter och finlandssvenska, konstruktionsgrammatik, språkpolicy

Priser och utmärkelser
Oskar Öflunds stiftelses stora pris 2012
Svenska litteratursällskapets i Finland pris för vetenskaplig monografi 2009
Svenska litteratursällskapets i Finland pris för doktorsavhandling 2000

Bild: Veikko Somerpuro
Text: Jan Lindström (Tomas Sjöblom, red.)

Samtalsspråkets strukturer – en guldgruva

Jag tycks alltid ha haft en fallenhet för talspråksforskning. Sociolingvistik verkade intressant på studietiden och så småningom pragmatik. Min gradu skrev jag om talspråkliga inslag i tidningstexter, licentiatavhandlingen om skillnader och likheter mellan talat och skrivet språk och doktorsavhandlingen om reduplikation såväl i tal som i skrift. Men det var först i och med projektet Samtalsspråkets grammatik (2000–2005) som jag på allvar kom i kontakt med samtalsforskning och samtalsanalys. Det var en spännande tid, för vi – insåg man lite senare – gick i bräschen för en ny språkvetenskaplig inriktning, det som man kom att kalla för interaktionell lingvistik.

För mig var det naturligt att närma mig samtalsspråkets fenomen ur ett språkstrukturellt systematiserande perspektiv. Kanske det hade med det att göra att jag hade undervisat i svensk grammatik i ganska många år redan. Svenska Akademiens grammatik hade just kommit ut, och snart skulle också ISO suomen kielioppi finnas till. Allt det här inspirerade mig att skriva en egen bok om interaktionell lingvistik och samtalsspråk: Tur och ordning – introduktion till svensk samtalsgrammatik.

Att forska i samtalsspråkets strukturer är en guldgruva, brukar jag säga till studenterna. Det är fortfarande i hög grad jungfrulig mark, eftersom så mycket av språkforskningen hittills utgått från det som är normalt förekommande i skrivna texter. Men den muntliga dialogen fungerar helt på andra villkor. Det är ett stort privilegium att vi har en spetsforskningsenhet som koncentrerar sig på dessa frågor, dvs. Intersubjektivitet och interaktion. Jag ingår i styrgruppen och leder ett forskarteam tillsammans med Ritva Laury: språkliga och icke-verbala resurser i interaktionens och intersubjektivitetens tjänst.

Jag är också glad över att jag genom ett projektsamarbete tillsammans med satsvetare vid Svenska social- och kommunalhögskolan kommit in på tvärvetenskaplig forskning. Med detta hänvisar jag till den forskning i språkpolicy och språkliga praktiker i universitetsvärlden som engagerade oss i DYLAN-projektet 2007–2012 (Language Dynamics and Management of Diversity). Samtidigt fick jag erfarenhet av hur ett stort EU-projekt fungerar. Det kan vara samtidigt mycket givande och frustrerande.

Jan Lindström efter en höstvandring med kollegerna på Nordica. Foto: Pirjo Kukkonen.

 

Tillbaka