Inkeri Vehmas-Thesslund
باحث اليوم

Inkeri Vehmas-Thesslund

بروفسورة ترجمة اللغة الروسية سابقا إينكيري ڤيهماس-تيسلوند (ڤيهماس-ليهتو سابقا) كانت ومازالت تعشق تدريس الترجمة عشقا لا حدود له. موضوع الأطروحة التي نالت بها درجة الدكتوراه عام 1989 كان عن الترجمات الصحيحة نحويا والخاطئة من حيث البنية الخطابية أو البنية الدلالية المعجمية إلخ. وهذه الدراسة هي أول أطروحة دكتوراه في العالم في مجال دراسات الترجمة التجريبية. إينكيري ڤيهماس-تيسلوند هي أول من شغل كرسي بروفسور ترجمة اللغة الروسية (ونتمنى ألا تكون الأخيرة)، وقد عكفت على دراسة الترجمة والمصطلح.

Inkeri Vehmas-Thesslund

إينكيري ڤيهماس-تيسلوند (كان لقبها ڤيهماس-ليهتو من 1978 إلى 2014)

وُلدت في الخامس عشر من مايو/أيار عام 1947 في كيورو

حصلت على إجازة الفلسفة عام 1973، وعلى شهادة الدراسات العليا عام 1988 وعلى دكتوراه الفلسفة عام 1989 (تخصص اللغة الروسية وآدابها) من جامعة هلسنكي.

شغلت منصب بروفسورة ترجمة اللغة الروسية في جامعة هلسنكي من 1998 إلى 2014

المنشورات، مشاريع البحث والأنشطة العلمية الأخرى:

 

الكُتَّاب: إينكيري ڤيهماس-تيسلوند وكايّا هارتيكاينين
المترجمة: مارية باكلا