Tillbaka

Elina Suomela-Härmä

Helsingfors den 30 november 1946

Filosofie kandidat 1970, filosofie licentiat 1973 och filosofie doktor 1981, Helsingfors universitet

Tf lektor och tf assistent i romansk filologi vid Helsingfors universitet 1972–1981, assistent 1981–1986, docent 1984–1998; lektor 1987–1992, professor i italiensk filologi 1998–2014

Yngre forskare vid Finlands Akademi 1985–1987 och äldre forskare 2006–2007
Biträdande professor och professor i franska språket vid Tammerfors universitet 1992-1998; gästande biträdande professor i finska språket och kulturen vid Paris III universitet 1988-1991; biträdande professor i franska språket och medeltida litteraturen vid Paris VII universitet 1994-1996.

Publikationer, forskningsprojekt och annan vetenskaplig verksamhet

Forskningsteman: Fransk medeltida litteratur, modern italiensk pragmatik och litteratur, italiensk-franska översättningar speciellt på 1500-talet.

Utmärkelsetecken och specialprestationer:
SVR R 1
Chevalier des Palmes Académiques (Frankrike)
Cavaliere dell’Ordine “Stella della Solidarietà italiana” (Italien)
Ordförande i Suomen italianopettajien yhdistys (Föreningen för Finlands lärare i italienska) 1980–1985
Ordförande i föreningen Helsingfors Dante Alighieri  1992–2008
Medlem i Suomen Tiedeakatemia 2002- (Finlands Vetenskapsakademi)
Styrelsemedlem i föreningen Società Internazionale di Linguistica e Filologia italiana 2006–2012, ordförande 2011–2012
Styrelsemedlem i Société des Anciens Textes français 2009-.

Texter: Elina Suomela-Härmä
Översättning: Nina Hänninen
Språkgranskning: Jonas Franzon

 

En gorilla och ett litteraturpris

Under drygt tio år har jag haft en angenäm uppgift som medlem i en prisnämnd för ett italienskt litteraturpris. Italien är som känt litteraturprisernas förlovade land, och bakom kulisserna pågår kohandel om vinnarna med vilka medel som helst. Staden Alassio (en helt bedårande semesterort i Ligurien) kom på att inrätta ett litteraturpris 1994, vars särdrag var och är än idag att vinnaren väljs av en internationell domarkår istället för en lokal klick. Juryn utses således bland italianister från olika universitet i Europa som skickar in sin röst till prisets sekreterare ovetande om de andras val.

Ett år fanns det en roman bland verken som skulle recenseras som var skriven av en författare född i Ligurien. Den här personen ansåg sig vara en självklar vinnare på grund av sitt ursprung om inte för annat. Hans verk, där vilda gorillor attackerar en kvinna i Liguriens skogar, övertygade mig inte det minsta, och jag lade inte någon röst på den. Då resultatet kungjordes kom det fram att ifall jag hade föreslagit gorillorna för ens en tredjeplacering hade verket vunnit.

Jag var lyckligt omedveten om allt detta tills jag för några år sedan råkade läsa författarens nästa roman. I detta verk är en författare från Ligurien på äventyr, och mitt framför näsan blir han berövad ett litteraturpris som borde ha varit hans. Orsaken till orättvisan är en skiten isländsk kvinna som inte uppskattar sydländsk sensualism. På så sätt har jag även blivit en person i en roman om än i en liten biroll och kamouflerad till islänning.

Elina Suomela-Härmä på litteraturpriset Alassios prisutdelning.

 

Tillbaka