Takaisin

Elina Suomela-Härmä

30.11.1946, Helsinki

Filosofian kandidaatti 1970, filosofian lisensiaatti 1973 ja filosofian tohtori (romaaninen filologia) 1981, Helsingin yliopisto

Helsingin yliopiston romaanisen filologian vt. lehtori ja vt. assistentti 1972–1981, assistentti 1981–1986, dosentti 1984–1998; lehtori 1987–1992, Italialaisen filologian professori 1998–2014

Suomen Akatemian nuorempi tutkija 1985–1987 ja varttunut tutkija 2006–2007
Tampereen yliopiston ranskan kielen apulaisprofessori ja professori 1992-1998
Pariisin III yliopiston Suomen kielen ja kulttuurin vieraileva apulaisprofessori 1988-1991
Pariisin VII yliopiston Ranskan keskiajan kirjallisuuden ja kielen apulaisprofessori 1994-1996.

Julkaisut, tutkimusprojektit ja muu tieteellinen toiminta
Tutkimusteemat: Ranskan keskiajan kirjallisuus; nykyitalian pragmatiikka ja kirjallisuus; käännökset italia-ranska etenkin 1500-luvulla.

Tekstit: Elina Suomela-Härmä

Italian kieli Suomessa aikoinaan ja nyt

Teoksessaan De vulgari eloquentia (noin 1303) Dante Alighieri pohtii, millä kielellä Jumala lienee keskustellut Aatamin kanssa. Allekirjoittanut puolestaan olisi - paljon vaatimattomammin – kiinnostunut tietämään, kuka Suomessa on ensimmäisenä ilmaissut itseään italiaksi.

Kaiketi varhaisimpia tunnettuja italiankielisiä tekstejä, ellei suorastaan varhaisin, on Claes Agraeus alias Claudius Åkerman -nimisen henkilön a.D. 1660 laatima onnittelu, jonka hän osoitti opiskelutoverilleen Ericus Falanderille. Molemmat, niin Agraeus kuin Falander, väittelivät samana vuonna Turun kuninkaallisessa akatemiassa lainopin professori Olof Wexioniuksen johdolla. Näihin aikoihin Akatemiassa vaikutti italian kielen kielimestarina Michel Stochado, jonka johdolla Agreus on saattanut hankkia italian taitonsa. Agreuksen sanakäänteet eivät kaikilta osin ole onnistuneita olkoonkin, että hän on halunnut korostaa tekstinsä italialaisuutta laittamalla nimensä italialaiseen asuun. Onnittelun ajatuksena on kannustaa erinomaista ja ahkeraa Falanderia etenemään urallaan; palkinnoksi (ahkeruudestaan) hän saa (laakeri)seppeleen.

Kaukainen esimerkki italian kielen käytöstä (onnitteluteksti vuodelta 1660 Turun Akatemian väitöskirjassa). Kuva: Kansalliskirjasto.​
Kaukainen esimerkki italian kielen käytöstä (onnitteluteksti vuodelta 1660 Turun Akatemian väitöskirjassa). Kuva: Kansalliskirjasto.​

Kun Helsingin yliopistossa kesäkuussa 2012 järjestettiin SILFIN (Società Internazionale di Linguistica e Filologia italiana, XII. kongressi, Metsätaloon kokoontui toistasataa italianistia lähinnä Italiasta. Silloin ulkopuolinen olisi hyvin voinut luulla, että maassamme aikoinaan ’harvinaisesta’ kielestä oli tullut kolmas kotimainen…

Silfin XII. kongressin kongressiaktat, kuva: Franco Cesati editore.​
Silfin XII. kongressin kongressiaktat, kuva: Franco Cesati editore.​

 

Takaisin