Kristiina Rikman
的人文学者

Kristiina Rikman

Kristiina Rikman 将数以百计的畅销书翻译成了芬兰语。她最初是计划进入新闻界工作的,但是在参加了一次赫尔辛基大学组织的特殊课程之后她就决定将翻译作为自己的职业了,至今她仍在践行这份事业。她的涉猎是很广泛的:多年来,她翻译的作家从Astrid Lindgren 到Philip Roth,更不用说她最热衷的部分——将美国作家约翰.欧文的作品译给芬兰读者看了。

Kristiina Rikman

Kristiina Rikman
1947年11月23日生于Lahti

1972年,赫尔辛基大学,文学硕士(芬兰语,芬兰文学,语音学)

1972年至今,专攻文学的自由翻译人
1981年至1989年,赫尔辛基大学,芬兰语翻译的老师

芬兰语翻译了儿童文学、青年小说、侦探小说、旅行指南、非小说和来自不同出版商的瑞典语及英语的当代小说作品。

主要职位:
1992年至1993年,芬兰笔译及口译者协会(SKTL),董事会成员;
1993年至1995年,芬兰笔译及口译者协会(SKTL)文学支部,主席;
1998年至1999年,芬兰笔译及口译者协会(SKTL),主席;
1994年至1995年及1996年至1997年,文学论坛注册公司,董事会成员;
1997年至1998年,文学论坛注册公司,副主席;1999年至2004年及2007年文学论坛注册公司,董事会成员;1999年,教育部的 Taisto第二委员会;
2001年至2003年及2004年至2006年,艺术发展中心,副主席;
2011年,Finlandia奖,评委会成员

获奖情况及荣誉:
2014年,Pro Finlandia奖章
2012年,Erkki Reenpää翻译奖;
2000年,芬兰笔译及口译者协会(SKTL),金奖;
1990年,芬兰笔译及口译者协会(SKTL),银奖;
2008年,享受艺术家退休金;
2004年,WSOY 出版公司,翻译奖;
1993年,赫尔辛基市奖金
1982年,1988年,1998年,2000年,2006年和2008年,获芬兰文化基金会奖学金;
2001年至2005年,连续五年获国家艺术家奖学金;
1984年至1986年及1995年至1997年,连续三年获国家艺术家奖学金;
1981年及1992年,分获一年国家艺术家奖学金;
1981年及2008年,国家奖学金

图片:Riitta Virtasalmi
撰写:Kristiina Rikman (Tero Juutilainen 编辑)
翻译:赫尔辛基大学孔子学院.