Takaisin

Kati Suurmunne

Kati Maria Suurmunne
23.11.1962, Helsinki

Filosofian maisteri (englantilainen filologia) 1990, Helsingin yliopisto

Talousviestinnän johtaja 2014-, Fortum Oyj
Viestintä- ja markkinointijohtaja 2010–2014, Lemminkäinen Oyj,
Viestintäjohtaja 2005–2010, Metso Oyj
Markkinointiviestintäpäällikkö 2002–2005, Metso Oyj
Viestintäpäällikkö 2001–2002, Partek Cargotec Oy
Viestintäjohtaja 1995–2001, Timberjack Group
Vuodesta 1986 erilaisissa teollisuuden viestintätehtävissä.

Kuva: Studio Tomi Parkkonen
Tekstit: Kati Suurmunne (Riitta-Ilona Hurmerinta, toim.)

Tarinan kerrontaa ja kaunokirjallisuutta

Yritysviestinnässä puhutaan nykyisin paljon tarinankerronnasta. Sensemaking-tarinat taustoittavat yrityksen tekemiä päätöksiä ja auttavat ymmärtämään, miksi näin on toimittu. Sensebuilding-tarinat tähtäävät tulevaisuuteen.

Englantilaisen filologian opiskelu antoi hienot valmiudet tarinoiden kertomiseen, käytimmehän suuren osan ajastamme maailmankirjallisuuden klassikoiden, kuten esimerkiksi Shakespearen, Fitzgeraldin tai Kerouacin, lukemiseen ja analysointiin.

Luen edelleen paljon - pääasiassa englanninkielistä nykykirjallisuutta, mutta koko ajan enemmän myös muiden maiden kertojia. Ammattikirjallisuutta luen vähemmän. Kaunokirjallisuudesta saa uusia näkemyksiä ja ajatuksia. Ne opettavat ymmärtämään eri kulttuureja ja erilaisia toimintatapoja. Kirjojen avulla uuden ja erilaisen hyväksyy helpommin. Uskon, että esimerkiksi työmatkat Intiaan sujuivat paremmin, kun tietyt tavat ja normit olivat edes kirjojen kautta tuttuja.

Kirjat ovat myös yleismaailmallinen aihe small talkiin. Shakespearen tuntemus on tullut parikin kertaa apuun.

Pinterest-sivuiltani löytyy mm. paljon kirja- ja kirjakauppavinkkejä.

Kirjoista vain rakkaimmat jäävät, muuten kierrätän aktiivisesti. Kirjahyllyssäni ei ole juuri minkäänlaista logiikkaa tai järjestystä.​​
Kirjoista vain rakkaimmat jäävät, muuten kierrätän aktiivisesti. Kirjahyllyssäni ei ole juuri minkäänlaista logiikkaa tai järjestystä.​​

 

Takaisin